 |


 |
exler | |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
Виртуально-инструментальный ансамбль "Муж, жена, Ацкий Сотона и Экслер" представляет! Новогоднее поздравление российского народа в виде хорошей, доброй песни под названием: "Онотоле одобряе/негодуе". И поздравляе тоже! Слова, музыка, гитара, свет, видео, звукорежиссура, монтаж, осветительные устройства, бутылка виски и сведение ночью после корпоратива - Александр Пушной! Вокал, легкая нервозность, море обаяния и демонический смех в конце произведения - Татьяна Лазарева! Отеческий взгляд из-под очков, изучение соответствующей литературы, легкие наркотики в виде виски и сигары, эффектный припев - Михаил Шац! Я же просил Пушного разрешить мне сыграть на прекрасном инструменте - cowbell! Потому что должно быть more cowbell! Но не смог Пушной доверить мне такой сложный инструмент, поэтому я придуривался за драм-машиной. Она, разумеется, играла сама. У меня была только одна задача - во время записи не нажать случайно кнопку Stop. С этой задачей я справился, считаю, блестяще! Спето, сыграно и записано - строго вживую. Так что не обессудьте, ежели что... http://exler.ru/blog/item/7395/Tags: видео
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |


 |
giulchataj | |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
...в носу ковыряетесь...
vdas , и его замечательным семейством: jevesta и vdas4maya !УРА! Лично мне все ооочень понравились! Зашибись, короче. Особенно близко я подружилась с дочкой - маленькой Прекрасной Принцессой Майей. (Вик, у нас есть с ней общие замутки насчет садика.. так что если что - пусть звонит и приходит советоваться!) ... ПС "- Я не могу Вас называть "Олей". У меня бабушка "Оля". - У меня тоже бабушка "Оля". Зови меня "Гуля". И на "ты", пожалуйста, ОК?". ... Всем засооос! Жизнь временами не такая уж и противная штука:) Tags: ЖЖ, будни, выхи, друзья
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |

 |
vdas | |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
©: Вчера развиртуализировались giulchataj, ankiuk и мы с jevesta и vdas4maya :)...
Это, по большому счёту, первый мой опыт развиртуализации :) И, я считаю, супер успешный :) Аграмадное спасибо гюль и ондруше за то, что они такие замечательные! Молодые, весёлые, задорные и полные энергии :) Вы супер-пупер замечательные ребята! Было здорово :)
Уверен, что если мы не сильно утомили - будем видеться еще обязательно :)
P.S. Еще одна отличная игра Скотланд Ярд (Scotland Yard) Для игры команды взрослых людей - замечательно! Блин. Что-то у меня слишком много восклицательных знаков :) Это, наверное, хорошо :)
( короче еще одна весёлая млин фишка )
Tags: ИгрыН, Радзасебя, жызньмая
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |


 |
exler | |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
Фантастическкая комедия "Часто задаваемые вопросы о путешествиях во времени" (Frequently Asked Questions About Time Travel) Режиссер фильма - Гарет Кэрривик. В фильме снимались - Крис О'Дауд, Марк Уотсон, Дин Леннокс Келли, Анна Фэрис, Меридит Макнил, Рэй Гарднер, Ник Иванс, Артур Найтингейл. Великобритания. 2009. 83 мин. - Не говори это слово! - Словом "ботан" они нас угнетают! - А как говорить? - Ну, например, "воображатели". Диалог из фильма Рэй (Крис О'Дауд), Тоби (Макр Уотсон) и Пит (Дин Леннокс Келли) - типичные неудачники. Рэй работает в детском аттракционе "Звездная прогулка" - изображает из себя командира Земного корпуса мира. Впрочем, "работает" - немного неправильное слово, потому что Рэя оттуда только что уволили. Парень слишком сильно увлекался всей этой научной фантастикой, слишком круто входил в образ лихого бойца будущего, так что детишки плакали и уж точно не наслаждались аттракционом. Тоби и Пит жалеют Рэя, однако у них самих работка - также не подарок: парни в костюмах динозавров рекламируют забегаловку "Динобургер". Прагматичный Пит к своей работе относится нормально: динозавром так динозавром, видали работенку и похуже. Однако рефлексирующий Тоби, который, как и Рэй, страшно увлекается всей этой фантастикой, очень переживает оттого, что он, динозавр, вынужден рекламировать закусочную с гамбургерами "из динозавров". То есть налицо отсутствие логики, что также сильно тревожит Тоби при просмотре голливудских фильмов. далее ...Полностью статью читайте на сайте Экслер.РуTags: Обновление на Экслер.ру
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |

 |
exler | |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
Залез посмотреть в словарь, как именно они переводят современное словечко nerd, которое часто встречается во всяких фильмах-книгах. Большинство изданий его, как выяснилось, вообще не знает. В Babylon же предлагается вообще крышесносящий вариант. .jpg)
Как "тупица" nerd, насколько я помню, вообще никогда не употребляется. Ну, еще "зануда" - туда-сюда. Но вообще наиболее соответствующий перевод, на мой взгляд, это "ботан", "ботаник". Что скажете? http://exler.ru/blog/item/7388/Tags: разное
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
|
 |
|
 |